Ika-25 ng Abril, 2011 11:00
Pagtanggap ng mga Estudyante
Tumatanggap ng 22 na unibersidad at 2 pang dalawang taon na kolehiyo ng mga estudyanteng naapektahan ng kalamidad ng lindol na ito at di nakakapasok sa kanilang lalawigan. Libre ang tuisyon.
- Ang tatanggapin: Mga estudyante sa graduate school, university at two year college na nasa naapektahan lalawigan na hindi nakakapasok at hindi nakakapag-umpisa muli ng mga klase.(pati na rin ang mga foreign students)
* Hindi kasali dito ang research students
- Panahon: Hanggang sa Setiembre ng taong 2011. Ngunit maaari maka-extend nang 1 taon depende sa situwasyon.
- Pagbibigay ng unit: Bawat eskuwela ay magsasaayos ng sistema para makalipat ng mga unit sa dati nila ng eskuwela. Ang Hyogo-Kobe University Consortium ang magpapasiya ng eskuwela depende sa pinapasukan nila faculty ngayon.
- Pabahay: Ihahanda ang dormitory ng unibersidad o pabahay ng siyudad o pripektura. Pinuplanong libre o bawasan ang gastos ng pabahay.
- Deadline ng Aplikasyon: Bago mag 30 Abril. (Dahil sa nag-umpisa na ang klase sa mga unibersidad, mag-aply kayo nang maaga.)
* Ang estudyanteng dating may “foreign student” visa na lumabas ng bansa nang hindi kumuha ng re-entry permit ay kailangang ihanda ang papeles mula sa pinasukan nilang eskuwelahan na sila’y makakatuloy ng pag-aaral. Kung ganoong kaso, magpaalam na lang sa pag-aaply ninyo. Ukol sa re-entry, mag-kumpirma kayo sa ika-106 na balita sa amin o website ng embahada.
- Aplikasyon: Tumawag o mag-email kayo sa
Hyogo-Kobe University Consortium
Tel:078-381-6187 E-mail:t.fujikawa@consortium-hyogo.jp
* Wikang Hapon lamang
【Para sa karagdagang impormasyon】
The multilingual support center for the Touhoku Earthquake out at Pacific Ocean
email:tabumane110311@yahoo.co.jp
にほんご
This is the special information site of Earthquake for foreigners especially for Filipino.The Anglican Kani Mission(AKM) is administrating this site. このサイトは、東日本大震災による外国人の被災者、ことにフィリピン人の被災者向けの情報サイトです。 聖公会の可児ミッションが運営しています。
Showing posts with label Education. Show all posts
Showing posts with label Education. Show all posts
4/26/2011
4/22/2011
Impormasyon ukol sa Mitsubishi Corporation Urgent Scholarship program(三菱商事緊急支援奨学金について)
Ika-20 ng Abril, 2011 18:00
Impormasyon ukol sa Mitsubishi Corporation Urgent Scholarship program
The Japan Educational Exchanges and Services ay nagsimula ng urgent scholarship program sa tulong ng Mitsubishi Corporation. Tumatanggap sila ng aplikasyon ngayon sa “Mitsubishi Corporation Urgent Support Scholarship program”.
○Mga estudyanteng mabibigyan ng scholarship:
Kung sino ang maka-match sa lahat ng condition na susunod:
① Estudyante ng undergraduate o masteral course ng 4years university, o 2years university sa Japan as of April,2011,
② Estudyanteng mahihirapang ipagpatuloy ang pag-aaral dahil ang pinaka kumikita sa pamilya ay nasalanta sa kalamidad at naging biktima ng pinssala tulad ng pagkawlan ng trabaho, pagkalugi ng negosyo, aksidente, pagkasakit, pagiging missing o pagkamatay.
③ Malusog ang katawan at isip, serioso at sabik mag-aral.
④ Estudyanteng hindi tumatanggap ng ibang scholarship pagkatapos ng April,2011. Puwedeng mag-apply sa scholarship na ito kung ang scholarship na natatanggap ay utang at kailangang bayaran.
⑤ Estudyanteng puwedeng kumuha ng endorsement galing sa presidente ng unibersidad.
※ Puwede rin mag-apply ang mga estudyanteng dayuhan kung naka-match sa lahat ng nasabing kondisyon.
○Halaga ng scholarship: 100,000yen sa isang buwan (Hindi na kailangang bayaran)
○Numero ng estudyanteng mabibigyan ng scholarship: 500
○Duration ng pagbibigay ng scholarship: April,2011 〜 March, 2012
○Pag-aaply:
Dapat sa pamamagitan ng unibersidad kayo mag-apply. Makipagkonsulta kayo sa staff ng inyong
unibersidad na naka-asign sa scholarship program para sa karagdagang impormasyon tulad ng
application form.
○Duration ng pagtanggap ng application form mula sa unibersidad:
April.19, 2011 Tuesday 〜 May.31, 2011 Tuesday (Dapat makarating sa association by May.31)
Makipagkonsulta kayo sa unibersidad na pinapasukan ninyo tungkol sa deadline ng aplikasyon sa unibersidad.
Pagpapasyahan ang mga scholar pagkatapos ng screening process. Ipapaalam ang resulta sa mismong nag-apply sa gitna ng June,2011 sa pamamagitan ng unibersidad.
【Para sa karagdagang impormasyon】
The multilingual support center for the Touhoku Earthquake out at Pacific Ocean
email:tabumane110311@yahoo.co.jp
日本語
Impormasyon ukol sa Mitsubishi Corporation Urgent Scholarship program
The Japan Educational Exchanges and Services ay nagsimula ng urgent scholarship program sa tulong ng Mitsubishi Corporation. Tumatanggap sila ng aplikasyon ngayon sa “Mitsubishi Corporation Urgent Support Scholarship program”.
○Mga estudyanteng mabibigyan ng scholarship:
Kung sino ang maka-match sa lahat ng condition na susunod:
① Estudyante ng undergraduate o masteral course ng 4years university, o 2years university sa Japan as of April,2011,
② Estudyanteng mahihirapang ipagpatuloy ang pag-aaral dahil ang pinaka kumikita sa pamilya ay nasalanta sa kalamidad at naging biktima ng pinssala tulad ng pagkawlan ng trabaho, pagkalugi ng negosyo, aksidente, pagkasakit, pagiging missing o pagkamatay.
③ Malusog ang katawan at isip, serioso at sabik mag-aral.
④ Estudyanteng hindi tumatanggap ng ibang scholarship pagkatapos ng April,2011. Puwedeng mag-apply sa scholarship na ito kung ang scholarship na natatanggap ay utang at kailangang bayaran.
⑤ Estudyanteng puwedeng kumuha ng endorsement galing sa presidente ng unibersidad.
※ Puwede rin mag-apply ang mga estudyanteng dayuhan kung naka-match sa lahat ng nasabing kondisyon.
○Halaga ng scholarship: 100,000yen sa isang buwan (Hindi na kailangang bayaran)
○Numero ng estudyanteng mabibigyan ng scholarship: 500
○Duration ng pagbibigay ng scholarship: April,2011 〜 March, 2012
○Pag-aaply:
Dapat sa pamamagitan ng unibersidad kayo mag-apply. Makipagkonsulta kayo sa staff ng inyong
unibersidad na naka-asign sa scholarship program para sa karagdagang impormasyon tulad ng
application form.
○Duration ng pagtanggap ng application form mula sa unibersidad:
April.19, 2011 Tuesday 〜 May.31, 2011 Tuesday (Dapat makarating sa association by May.31)
Makipagkonsulta kayo sa unibersidad na pinapasukan ninyo tungkol sa deadline ng aplikasyon sa unibersidad.
Pagpapasyahan ang mga scholar pagkatapos ng screening process. Ipapaalam ang resulta sa mismong nag-apply sa gitna ng June,2011 sa pamamagitan ng unibersidad.
【Para sa karagdagang impormasyon】
The multilingual support center for the Touhoku Earthquake out at Pacific Ocean
email:tabumane110311@yahoo.co.jp
日本語
4/20/2011
Pagtanggap ng mga Kabataang Naapektahan sa mga Pampublikong Eskuwelahan(被災した子どもの公立学校への受入れ)
Ika-18 ng Abril, 2011 16:00
Pagtanggap ng mga Kabataang Naapektahan sa mga Pampublikong Eskuwelahan
Siguro’y maraming magulang ang nag-aalala sa bagong papasukan ng anak nila dahil sa paglipat sa ibang lugar at di na makapasok sa dati nilang eskuwela.
Ang Kagawaran ng Edukasyon ng Japan ay nagbilin na sa mga education board na tanggapin ang mga kabataang naapektahan ng kalamidad nang maluwag at mabilis kapag sila’y gustong pumasok sa eskuwelang nasa nalipatan nila.
Para sa detalye ng pagpasok sa eskuwelahan ng inyong nalipatan, itanong lamang sa ibaba.
・Eskuwelang sakop ng City, Town o Village → Education Board ng City, Town o Village
・Eskuwelang sakop ng Prifecture → Education Board ng Prefecture
Kapag di ninyo alam ang kontak ng education board, mag-email o tumawag sa hotline ng “The multilingual support center for the Touhoku Earthquake out at Pacific Ocean”
【Para sa karagdagang impormasyon】
The multilingual support center for the Touhoku Earthquake out at Pacific Ocean
email:tabumane110311@yahoo.co.jp
日本語
Pagtanggap ng mga Kabataang Naapektahan sa mga Pampublikong Eskuwelahan
Siguro’y maraming magulang ang nag-aalala sa bagong papasukan ng anak nila dahil sa paglipat sa ibang lugar at di na makapasok sa dati nilang eskuwela.
Ang Kagawaran ng Edukasyon ng Japan ay nagbilin na sa mga education board na tanggapin ang mga kabataang naapektahan ng kalamidad nang maluwag at mabilis kapag sila’y gustong pumasok sa eskuwelang nasa nalipatan nila.
Para sa detalye ng pagpasok sa eskuwelahan ng inyong nalipatan, itanong lamang sa ibaba.
・Eskuwelang sakop ng City, Town o Village → Education Board ng City, Town o Village
・Eskuwelang sakop ng Prifecture → Education Board ng Prefecture
Kapag di ninyo alam ang kontak ng education board, mag-email o tumawag sa hotline ng “The multilingual support center for the Touhoku Earthquake out at Pacific Ocean”
【Para sa karagdagang impormasyon】
The multilingual support center for the Touhoku Earthquake out at Pacific Ocean
email:tabumane110311@yahoo.co.jp
日本語
3/31/2011
Impormasyon ukol sa ASHINAGA speciall financial support at scholarship(育英会奨学金)
Ika-28 ng Marso, 2011 14:00
Impormasyon tungkol sa kalamidad No.83
Impormasyon ukol sa ASHINAGA speciall financial support at scholarship
Ang ASHINAGA o あしながいくえいかい ay nagbibigay ng special financial support na tinatawag na “one-time relief payment” sa mga estudyanteng napinsala sa kasalukuyang kalamidad sa Tohoku.
◇Ang mga bibigyan ng support
Ang mga estudyante o magiging estudyante simula sa darating na Abril sa high school, college, university (under graduate at masteral /doctoral), vocational school, na namatay o nagkaroon ng mabigat na disability ang kanilang magulang o guardians dahil sa nasabing kalamidad.
◇Halaga ng one-time relief payment na ibibigay
Estudyante sa high school = 300,000 yen
Estudyante sa college, university, graduate school at vocational school = 400,000 yen
Bukod pa rito, tumatanggap sila ng pag-aaply sa ASHINAGA scholarship na papautangin kahit pagkatapos ng deadline ng application.
◇Halaga ng scholarship na ipapautang sa isang buwan
Estudyante sa high school ng public o national = 25,000 yen, privare = 30,000 yen
Estudyante sa college at university (under graduate) = 40,000 yen
Estudyante sa vocational school = 40,000 yen
Estudyante sa masteral o doctoral course sa college o university = 80,000 yen
◇Pagbabayad ng scholarship
Kailangang magbayad sa loob ng 20 (dalawangpung) taon pagkatapos mag-graduate.
Para sa karagdagang impormasyon ay tumawag kayo sa ASHINAGA 0120-77-8565 (libreng tawag). Ang linguahe ay Nihongo at English lamang.
Ang ASHINAGA ay isang non-profit organization sa Japan na sumusuporta sa mga kabataang namatayan ng mga magulang o guardians dahil sa sakit o kalamidat atb.
【Para sa karagdagang impormasyon】
The multilingual support center for the Tohoku Earthquake out at Pacific Ocean
email: tabumane110311@yahoo.co.jp
日本語
Impormasyon tungkol sa kalamidad No.83
Impormasyon ukol sa ASHINAGA speciall financial support at scholarship
Ang ASHINAGA o あしながいくえいかい ay nagbibigay ng special financial support na tinatawag na “one-time relief payment” sa mga estudyanteng napinsala sa kasalukuyang kalamidad sa Tohoku.
◇Ang mga bibigyan ng support
Ang mga estudyante o magiging estudyante simula sa darating na Abril sa high school, college, university (under graduate at masteral /doctoral), vocational school, na namatay o nagkaroon ng mabigat na disability ang kanilang magulang o guardians dahil sa nasabing kalamidad.
◇Halaga ng one-time relief payment na ibibigay
Estudyante sa high school = 300,000 yen
Estudyante sa college, university, graduate school at vocational school = 400,000 yen
Bukod pa rito, tumatanggap sila ng pag-aaply sa ASHINAGA scholarship na papautangin kahit pagkatapos ng deadline ng application.
◇Halaga ng scholarship na ipapautang sa isang buwan
Estudyante sa high school ng public o national = 25,000 yen, privare = 30,000 yen
Estudyante sa college at university (under graduate) = 40,000 yen
Estudyante sa vocational school = 40,000 yen
Estudyante sa masteral o doctoral course sa college o university = 80,000 yen
◇Pagbabayad ng scholarship
Kailangang magbayad sa loob ng 20 (dalawangpung) taon pagkatapos mag-graduate.
Para sa karagdagang impormasyon ay tumawag kayo sa ASHINAGA 0120-77-8565 (libreng tawag). Ang linguahe ay Nihongo at English lamang.
Ang ASHINAGA ay isang non-profit organization sa Japan na sumusuporta sa mga kabataang namatayan ng mga magulang o guardians dahil sa sakit o kalamidat atb.
【Para sa karagdagang impormasyon】
The multilingual support center for the Tohoku Earthquake out at Pacific Ocean
email: tabumane110311@yahoo.co.jp
日本語
Subscribe to:
Posts (Atom)